General Issue

Motivation of professional interpreters:

intrinsic enthusiasm or status-seeking?

Soňa Hodáková & Miroslava Melicherčíková (Constantine the Philosopher University, Slovakia & Matej Bel University, Slovakia)

Interpretación simultánea en las ruedas de prensa de la EURO 2020:

estudio sobre las estrategias de formulación de pregunta y respuesta

Gonzalo Suarez Lovelle (Università di Catania, Italia)

Tradurre nel pubblico e nel privato: la voce dei traduttori non professionisti tra Alto Adige e Marche

Flavia De Camillis[1], Cristina Farroni[2], Elena Chiocchetti[1] ([1]Istituto di linguistica applicata, Eurac Research, [2]Università di Macerata)

Les Profs débarquent en Italie :

A scuola con i prof de « Focus Junior »

Catia Nannoni (Università di Bologna, Italia)

Opposé·e·s par les connecteurs d’opposition :

une étude des traductions françaises du connecteur néerlandais maar par des étudiantes et étudiants en traduction, et des traductrices et traducteurs professionnel·le·s

Nathanaël Stilmant (Université de Mons, Belgium)

Special Issue: Translating Threat

Edited by: Maria Sidiropoulou

Introduction

Introduction:

Maria Sidiropoulou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Contributions

Representing Disability in English and Greek Legal Discourse

Emilia Papadopoulou and Maria Sidiropoulou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Translating Academia:

Chrysoula Gatsiou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Shaping Political Ideologies in the UK BBC and the Russian BBC News Service

Pigi Chaidouli (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Translating Threat and Power Distance in Pushkin’s ‘The Fisherman and the Goldfish’

Eleni Piperidou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Carmilla into Greek:

Maria Episkopou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Portraying Intellectual Disability through Translating Fiction

Vasiliki Papakonstantinou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Translating Threat in Greek Versions of Othello

Stavroula Apostolopoulou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Rendering Patriarchy through Gendered Translator Gaze in Romeo and Juliet

Dionysia Nikoloudaki (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)

Explicitness as Threat in Love Poetry Translation

Eleni Sichidi (National Kapodistrian University of Athens, Greece)

Subtitling and Dubbing Intimacy and Threat:

Maria-Nikoleta Blana and Maria Sidiropoulou (National and Kapodistrian University of Athens, Greece)