CETRA 2010

Twenty-second Doctoral Summer School

Katholieke Universiteit Leuven, Belgium
16 - 28 August 2010
                       
CETRA Chair Professor: Sherry Simon, Concordia University

Published in: Announcements

Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS) 2010

Edge Hill University in Ormskirk (near Liverpool, UK), 27-29th July 2010

http://www.edgehill.ac.uk/UCCTS2010
Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS), which is a biennial international conference series launched to provide a forum for exploring the creation and use of corpora in contrastive and translation studies, is related, but not confined to the following themes:

*    Design and development of comparable and parallel corpora
*    Processing of multilingual corpora
*    Using corpora in translation studies and teaching
*    Using corpora in cross-linguistic contrast
*    Corpus-based comparative research of source native language, translated language and target native language
*    Corpus-based research at the interface between contrastive and translation studies
*    Bilingual terminology, lexicology and lexicography

Published in: Call for Papers

Science in Translation

Special Issue of The Translator, Volume 17, Number 2, 2011

Guest editors: Maeve Olohan, University of Manchester, UK and Myriam Salama-Carr, University of Salford, UK

Published in: Call for Papers

Maastricht Session of 5th International Maastricht – Łódź Duo Colloquium on “Translation a

Maastricht – The Netherlands, 19-22 May, 2010

The Duo Colloquium is a five-yearly interdisciplinary congress on issues of meaning in translation and interpreting with a session in Maastricht (the Netherlands) and Łódź (Poland). The next congress will take place from 19 to 22 May, 2010. It will be a jubilee congress as it is the fifth time that it takes place.

Published in: Call for Papers

Fachsprache, elektronische Wörterbücher, multimediale Datenbanken

Hg. von Wilma Heinrich und Christine Heiss. München 2009: Iudicium. S. 312. ISBN: 978-3-89129-834-3

Empirische Forschungsansätze der Sprach- und Übersetzungswissenschaft

Published in: New Publications

Antologia del Gruppo 47 - Autori tedeschi dal 1947 al 1967

A cura di Marta Bignami in collaborazione con Carmen Nucci. Roma: Aracne 2008. Pag. 332. € 18,00

A cura della studiosa romana Marta Bignami esce per la prima volta in Italia una significativa antologia bilingue di scritti di autori tedeschi facenti parte dello storico Gruppo 47, a cui altri raggrupamenti di scrittori europei si orienteranno, nato nell’immediato Dopoguerra con l’intenzione di rinnovare la lingua e la letteratura tedesche denazificandole.

Published in: New Publications

Liberamente-letteralmente / Sinngemäß

Testi ed esercizi per la traduzione dal e al tedesco. Di Maria Böhmer. Roma 2009: Bulzoni Editore. Pag. 216. € 20,00

Questo libro è concepito principalmente, benché non solo, per l’insegnamento universitario di mediazione dal e al tedesco e presenta una scelta di testi tedeschi di media difficoltà e testi italiani piuttosto facili, suddivisi in capitoli tematici.

Published in: New Publications