Master universitario on line di I livello in Traduzione specialistica
inglese/francese/tedesco > italiano
L’Università di Bari, l’Università di Genova e l’Università di Pisa, in collaborazione con il Consorzio ICoN – Italian Culture on the Net
in modalità blended (on-line + due settimane in presenza)
nei domini: Diritto, Economia, Ingegneria, Ambiente-energia, Informatica-localizzazione, Bio-medicina e discipline del farmaco
ispirato al curriculum European Master in Translation
della Direzione Generale della Traduzione della Commissione Europea
Published in: Announcements
Seminario di aggiornamento per traduttori letterari dall’inglese all’italiano
L’Associazione Culturale Reprò, in collaborazione con la Sezione Traduttori del Sindacato Nazionale Scrittori e con il patrocinio della Siae, organizza un seminario di aggiornamento per traduttori professionisti dall’inglese all’italiano.
Published in: Announcements
Cultus
the Journal of intercultural mediation and communication
www.cultusjournal.com
Call for Abstracts: 20th November 2007
Paper submission: 20th March 2008
First issue: September 2008
Published in: Call for Papers
Lexicographic Research in Italy and in Europe
La ricerca lessicografica in Italia e in Europa Pisa, 19-20 ottobre 2007
Pisa, 19-20 ottobre 2007
Negli ultimi decenni le nuove tecnologie hanno rivoluzionato la ricerca linguistica, trovando fruttuose applicazioni soprattutto in campo lessicografico, dove la possibilità di costituire e analizzare vaste basi di dati ha modificato i fondamenti stessi del lavoro del traduttore.
http://www.humnet.unipi.it/traduzione_letteraria/convegno/index.html
Published in: Conference Diary
INTED 2008 - VALENCIA, 3rd 5th March 2008
INTERNATIONAL TECHNOLOGY, EDUCATION AND DEVELOPMENT CONFERENCE
The general objective of INTED 2008 conference is the promotion of international collaboration in the field of technology, engineering and science education. INTED 2008 provides an International Forum for researchers, engineers, professors, educational scientists and technologists in the areas of Education, Science and Technology. It will be an excellent opportunity to present, demonstrate and discuss research, development, applications, and the latest innovations and results in the field of Higher Education and Industry.
Published in: Call for Papers
TRANSLATING AND THE COMPUTER CONFERENCE
29-30 November 2007, Kensington, London
An Aslib conference supported by BCS, EAMT, IAMT, ITI, IoL, LISA and TILP.
Details of this year’s conference can be found at:
www.aslib.com/conferences/tcindex.html/tcindex.html
Published in: Conference Diary
Colloque International : « Profession : traducteur »
International Conference: The Translator’s Profession
9 et 10 novembre 2007 / November 9-10, 2007
at ESIT,
Université de Paris Dauphine
Place du Maréchal de Lattre de Tassigny, Paris 16
2ème étage - 2nd Floor
(Métro Porte Dauphine, RER ligne C avenue Foch)
Published in: Conference Diary
GLOTTOPOL No 15 - janvier 2010
ORALITÉ ET ÉCRIT EN TRADUCTION
Numéro coordonné par Yves Gambier et Olli-Philippe Lautenbacher
Université de Turku, Finlande
Published in: Call for Papers