2nd International Conference “Media For All”
Text on screen, text on air
Instituto Politécnico de Leiria, in Leiria (Portugal), on 7-9 November 2007.
Published in: Call for Papers
Convegno “La qualità nel mondo della traduzione: nuovi scenari”
Roma, Libera Università "S. Pio V", venerdì 26 gennaio 2007
Il convegno è organizzato da Federcenti, Libera Università “S. Pio V” e Spiovex e si terrà nell’Aula Magna “Francesco Leoni” della Libera Università “S. Pio V” al secondo piano dell’edificio in via delle Sette Chiese, 139 a Roma.
La partecipazione è gratuita.
Published in: Conference Diary
International Conference on: “Language, Literature, and the Challenges of a New Century”
14 - 16 April 2007 (Cairo)
The Faculty of Al-Alsun seeks to organize, through its international conference 2007, a meeting for the intellectual elite from both the Arab and Western worlds, with the aim of initiating a rich dialogue on the status of language, literature, and the challenges they face at the beginning of the new millennium.
Published in: Call for Papers
THEATRE TRANSLATION CONFERENCE
Staging translated plays: Adaptation, Translation and Multimediality
Drama Studio, University of East Anglia, 29 June-1 July 2007
Invited speakers:
Professor David Johnston (Queen’s University Belfast, and theatre translator)
Laurence Boswell (Freelance director, and theatre translator)
Published in: Call for Papers
Style and Narrative in Translations
The Contribution of Futabatei Shimei
Author: Hiroko Cockerill
Futabatei Shimei (1864-1909) is widely regarded as the founder of the modern Japanese novel. His novel Floating Clouds (1887-1889) was written in a colloquial narrative style that was unprecedented in Japanese literature, as was its negative hero. Futabatei was also a pioneer translator of Russian literature, translating works by Turgenev, Gogol, Tolstoy, Gorky and others – his translations had an enormous impact (perhaps even greater than his novels) on the development of Japanese literature.
Published in: New Publications
Online Postgraduate Certificate in Translation Studies
CTIS, University of Manchester
The Centre for Translation and Intercultural Studies is offering a programme designed for people who would like to obtain a postgraduate qualification in translation studies from the University of Manchester but who are unable to attend a part-time or full-time programme in Manchester.
Published in: Announcements
Political Discourse, Media and Translation
Aston University, Birmingham on 17 February 2007
The Institute for the Study of Language and Society, Aston University and The Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Warwick are organising an international symposium, to be held at Aston University, Birmingham on 17 February 2007.
Published in: Call for Papers
Political Discourse, Media and Translation
Birmingham on 17 February 2007
The Institute for the Study of Language and Society, Aston University and The Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Warwick are organising an international symposium, to be held at Aston University, Birmingham on 17 February 2007.
Published in: Call for Papers