Funding opportunities for doctoral study

at The Centre for Translation and Intercultural Studies, University of Manchester

The University of Manchester is offering a range of awards for which candidates working on topics related to translation and interpreting studies are eligible to apply:

Pedagogical approaches to interpreter training

Free Online IATIS event

http://www.iatis.org/index.php?option=com_k2&view=item&id=604:pedagogical-approaches-to-interpreter-training
IATIS Online Event, 30 January 2013
Hosted by the University of Salford, Centre for Translation and Interpreting

“Tradurre Figure” / “Translating Figurative Language”

Convegno internazionale / International conference

The conference aims at investigating issues related to the interlingual translation of figurative language.

When:
december 12-december 14, 2012

Where:
Alma Mater Studiorum - Università di Bologna
1) Aula Prodi, Piazza S. Giovanni in Monte 2, 40124 Bologna
2) Aula Convegni, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere, Via Cartoleria 5, 40124 Bologna

Who:
Umberto Eco, Gerard Steen, Zoltán Kövecses, Stefano Arduini, Christina Schäffner, Franco Nasi, Mirella Agorni, Patricia Godbout, and many others.

Conference site:
http://www.lingue.unibo.it/tradurrefigure

Pisa book festival 2012

Incontri sulla traduzione editoriale

23-24-25 Novembre 2012
Palazzo dei Congressi
http://www.pisabookfestival.com/

Inchiesta Biblit sulle tariffe 2011 per le traduzioni in regime di diritto d’autore

L’inchiesta del network per traduttori letterari Biblit, giunta alla sua sesta edizione, non ha lo scopo di elaborare un tariffario consigliato, ma di fornire, sulla base delle segnalazioni di traduttori professionisti, indicazioni utili sull’andamento reale del mercato delle traduzioni in regime di diritto d’autore in Italia.

Master universitario di secondo livello in traduzione giuridica

Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori e Facoltà di Giurisprudenza dell’Università di Trieste

Nell’anno accademico 2012/13, verrà attivato un Master universitario di secondo livello in traduzione giuridica. Le lezioni si svolgeranno di venerdì e la mattina del sabato dall’11 gennaio al 31 maggio 2013,  per un totale di 60 cfu. La Direzione del Corso ha sede presso il Dipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell’Interpretazione e della Traduzione. Per informazioni contattare la Prof.ssa Federica Scarpa, Via Filzi 14, 34132 Trieste - Tel. 040-5582314 -  E-mail: .(JavaScript must be enabled to view this email address)

Editoria invisibile

Inchiesta SLC CGIL in collaborazione con STRADE

Al via l’inchiesta Editoria Invisibile, indagine sui lavoratori del settore editoriale con l’obiettivo di dare maggiore visibilità a figure professionali ancora poco tutelate.

Babel. Festival di Letteratura e Traduzione

Bellinzona, 13-16 settembre 2012

Babel2012 ospita la Polonia e si spinge oltre i confini del romanzo nella poesia, i saggi, i reportage, il teatro e l’illustrazione.
Babel 2012 (13-16 September) will host Poland and venture beyond the boundaries of the novel into poetry, essays, reportage, theatre and the graphic novel.