TRANSLATION IN ALL ITS ASPECTS WITH FOCUS ON INTERNATIONAL DIALOGUE
Istanbul (Oct. 21-23,2009)
ÇEV?R? DERNE?i
ASSOCIATION OF TRANSLATION
Call for contributions
Association of Translation in Turkey which brings translators, translation bureaus and translation scholars together holds an international colloquium on the occasion of the 10th anniversary of its foundation, under the auspices of Istanbul University, with the theme “Translation in all its Aspects with Focus on International Dialogue”
Communicational encounters in the international relations of our time, in cases of both contact and conflict, seem to foreground the role played by translation and translators more than ever. Discussions on the activities, constraints and opportunities of translators who play an active role in overcoming problems of communication triggered by regionalisations, communicational barriers and prejudices across societies, with their professional and intellectual positions, and an overall assessment of professional organisations of translators in this context, will bring forth new expansions to our world in its search of peace and justice. Acknowledging the role of education in both training of translators equipped with key skills and solidification of the professional status of translators, translator training is aimed to be one of the leading sub-themes of the Colloquium. In an age where intercultural relations gain new expansions, it will be of special importance to hold this Colloquium in Turkey given her location at the intersection of cultures serving as the cradle of civilisations from past to date. Views and discussions by translators as agents of communication from all sub-fields of the profession, researchers of the fields in question, translator trainers and scholars of cultural and political research will, no doubt, open up new horizons for all interested and involved in translation.
Presentation proposals under the headings below will be welcome:
intercultural dialogue
- translation in relations across societies
- international relations, diplomacy and translation
- communicational barriers and translation
professional expansions
- translation and human rights issues / translation and laws
- professonial organisations of translation
- problems of organisation
- ethics of translation and translators translation standards, contracts, copy rights
fields of practice
- literary translation (prose, poetry, drama)
- translation of religious texts
- translation of theoretical texts
- translation of scientific and technical texts
- interpreting
- community interpreting
ideological approaches
- translation of political texts and news
- conflict, war and translation
- social gender and translation
- ethnic identities, minorities and translation
theoretical approaches
- translation theories is
- translation sociology
- translation semiotics is- translation and linguistics
- translation research (translation history, translation criticism)
translator training
- old and new paradigms of translator training
- relation between translator training and practice is- sub-fields and objectives of training
- translator training in higher education
The Colloquium will be held in Turkish, French and
English. Simultaneous interpretation from and into Turkish
will be provided.
Presentations will be limited with 20 minutes with an additional 10 minutes for discussion.
Presentation proposals, approximately 400 words, should
be sent to the addresses below with the e-mail address and
a CV of the sender by December 12, 2008.
Proposals to:
posta@ceviridernegi.org
Presentations that are accepted will be announced by April
20, 2009. Full versions of presentations should be
submitted for publication, in accordance with the format set
by the Colloquium organisation, by June 30, 2009 the
latest. Presentations submitted after the deadline will not be
published in the Colloquium Proceedings.
Participation fee is 100 euros for participants and listeners;
50 euros for research assistants and students. The fee
should be deposited to the account below by July 3,2009.
Garanti Bankas?-Istanbul /Gayrettepe branch
account number: 236-6298212
The fee covers registration, "welcome coktail", city tour,
"fairwell cocktail", transportation from and to airport and
hotels, from and to hotels and colloquium venues and
publication of "Colloquium Proceedings". "Colloquium
Proceedings" will be presented to the writers at the end of
the Colloquium.
The fee can also be paid by credit card. You can contact the
Colloquium secratariat at the mail address below for credit card
Payments:
posta@ceviridernegi.org
The same address is also available for more information and inquiries.
Posted by The Editors on 8th Oct 2008
in Call for Papers